Salta ai contenuti. | Salta alla navigazione

Sezioni
Home Studenti Form Candidatura Erasmus+Traineeship 2021-2022 RT | LISTA A - SEDE PROPOSTA STUDENTE / A LIST - STUDENT PROPOSAL Application Form

Candidatura Erasmus+Traineeship 2021-2022 RT | LISTA A - SEDE PROPOSTA STUDENTE / A LIST - STUDENT PROPOSAL Application Form

ENGLISH VERSION BELOW

Per la compilazione della domanda occorre avere già pronti i seguenti file: 1) FOTOTESSERA; 2) almeno UNA LETTERA AZIENDALE O DOCUMENTAZIONE IDONEA (PDF). ATTENZIONE! se dopo aver premuto "CONFERMA" non appare il messaggio di conferma dell'invio e si visualizza ancora la pagina di candidatura, vuol dire che mancano delle informazioni e che il modulo NON E' STATO INVIATO. In questo caso, scorrere l'intera pagina per visualizzare le parti dove il sistema segnala di inserire informazioni mancanti. OCCORRERA' ANCHE RE-INSERIRE TUTTI GLI ALLEGATI.

Dopo la conferma, se l'invio è stato fatto correttamente, il sistema invia una copia della domanda all'indirizzo email specificato in candidatura; la domanda deve essere stampata e inviata all'Ufficio Mobilità Internazionale con la propria firma autografa. Nel caso in cui si presentino più domande, verrà presa in considerazione solo l’ULTIMA inviata in ordine cronologico.

IL SOTTOSCRITTO, CONSAPEVOLE DELLE CONSEGUENZE PENALI DI CUI ALL’ART. 76 DEL D.P.R. N. 445/2000 IN CASO DI FALSITÀ IN ATTI O DICHIARAZIONI, DICHIARA:


The following documents are required to complete the application: 1) passport photo; 2) ACCEPTANCE LETTER or other SUITABLE DOCUMENTATION (pdf format). ATTENTION! If after pressing "CONFIRM" a confirmation message does not appear and the application page is still displayed, it means that some information is missing and that the form HAS NOT BEEN SUBMITTED. In this case, scroll down the entire page to see where to insert any missing information. ANY ATTACHMENTS NEED TO BE UPLOADED AGAIN.

If sent successfully, the candidate receives a copy of the application at the email address provided in this form. The application must be printed, signed and sent to the International Mobility Office. In case of multiple submissions of applications, the Office will always consider valid the last version submitted before the deadline.

IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 76 of the D.P.R. No 445/2000, ADMINISTRATIVE AND FINANCIAL PENALTIES MAY BE IMPOSED ON APPLICANTS IF ANY OF THE DECLARATIONS OR INFORMATION PROVIDED IN THIS PROCEDURE PROVE TO BE FALSE. IN THIS REGARD, THE APPLICANT DECLARES:

Dati Anagrafici / Personal Data
Sesso / Sex  


Data di nascita / Date of Birth   aaaa/mm/gg
/ /  
Domicilio / Domicile
Da compilare SOLO SE DIVERSO DALLA RESIDENZA / To be completed ONLY IF DIFFERENT FROM RESIDENCE
Disabilità / Disability
Indicare eventuale disabilità / Indicate disability, if any
Studente Disabile / Student with Disability Spuntare se si ha una disabilità / Tick if you have a disability
Studente con celiachia (certificata) / Student with Celiac Disease (certified) Spuntare se la celiachia è dimostrata da una certificazione redatta da uno specialista del SSN (Servizio Sanitario Nazionale) / Tick only if celiac disease is certified by a National Health Service (NHS) specialist
Studente con Disturbi Specifici dell'Apprendimento - DSA (certificati) / Student with Specific Learning Disability - certified SLD Spuntare se si è affetti da DSA dimostrati da una certificazione redatta da operatori autorizzati dalla Asl territoriale di riferimento / Tick if suffering from DSA certified by a Local Health Authority specialist
Requisiti di ammissibilità / Eligibility Criteria
di essere in una delle seguenti condizioni minime / to be in one of the following conditions   Inserire qui una delle condizioni minime di partecipazione in autodichiarazione (art. 46 del D.P.R. 445/2000) / Self-declare the condition of participation (Art. 46 of D.P.R. 445/2000)


di beneficiare, nello stesso periodo del Traineeship 21/22, di altri contributi comunitari / to benefit from other EU funds during the same period of Traineeship 21/22   (vari finanziamenti comunitari non possono sovrapporsi) / (double-funding is not allowed)


Dati Erasmus / Erasmus Data
di aver svolto mensilità in Erasmus Studio nell'attuale ciclo di studi / to have carried out Erasmus+ mobility for Studies in the current study cycle   Nel totale va conteggiato anche il pregresso programma LLP / Previous mobilities within the LLP programme should also be taken into account


di aver svolto mensilità in Erasmus Traineeship o Placement nell'attuale ciclo di studi / to have carried out Erasmus+ mobility for Traineeship or Placement in the current study cycle   Nel totale va conteggiato anche il pregresso programma LLP / Previous mobilities within the LLP programme should also be taken into account


DATI UNIVERSITARI / ACADEMIC DATA
di essere in corso o fuori corso per l'a.a. 21-22 / to be 'in course' or 'out of course' for 21-22 academic year  


Tipo di corso per il 21-22 / Degree Level for 21-22 a.y.   Indicare a quale specifico corso si è iscritti per l'a.a. 21-22 / Indicate the degree level for enrolment in 21-22 academic year







SE DOTTORANDO, IN CASO DI VITTORIA DEL POSTO SCAMBIO ERASMUS, SCEGLIE DI USUFRUIRE DI: / IF DOCTORAL STUDENT, IN CASE OF WINNING THE ERASMUS EXCHANGE PLACE, CHOOSES TO BENEFIT FROM: Indicare che tipo di borsa si intende ricevere / Indicate the type of grant to be awarded


Precedenti esperienze di studio all’estero / Previous study experiences abroad
di aver svolto un Erasmus Studio (n. 1) / to have carried out an Erasmus Study period (n. 1)


Data Inizio / Start Date Inserire la data di inizio dell'esperienza di studio all'estero / Enter the start date of the study abroad experience
/ /  
Data Fine / End Date Inserire la data di fine dell'esperienza di studio all'estero / Enter the end date of the study abroad experience
/ /  
di aver svolto un Erasmus Studio (n. 2) / to have carried out an Erasmus Study period (n. 2)


Data Inizio / Start Date Inserire la data di inizio dell'esperienza di studio all'estero / Enter the start date of the study abroad experience
/ /  
Data Fine / End Date Inserire la data di fine dell'esperienza di studio all'estero / Enter the end date of the study abroad experience
/ /  
di aver svolto altre mobilità per Studio non Erasmus e mobilità per ricerca tesi all'estero (n. 1) / to have carried out other non-Erasmus mobilities for study and for thesis research (n. 1)


Data Inizio / Start Date Inserire la data di inizio dell'esperienza di studio all'estero / Enter the start date of the study abroad experience
/ /  
Data Fine / End Date Inserire la data di fine dell'esperienza di studio all'estero / Enter the end date of the study abroad experience
/ /  
di aver svolto altre mobilità per Studio non Erasmus e mobilità per ricerca tesi all'estero (n. 2) / to have carried out other non-Erasmus mobilities for study and for thesis research (n. 2)


Data Inizio / Start Date Inserire la data di inizio dell'esperienza di studio all'estero / Enter the start date of the study abroad experience
/ /  
Data Fine / End Date Inserire la data di fine dell'esperienza di studio all'estero / Enter the end date of the study abroad experience
/ /  
Precedenti esperienze lavorative (inclusi volontariati, tirocini e stage, attività sportive, ecc.) all'estero e non / Previous work experiences (including volunteering, traineeships, sport activities, etc.) abroad and not abroad
di aver svolto un Erasmus Traineeship o Placement (n. 1) / to have carried out an Erasmus Traineeship or Placement mobility (n. 1)


Data Inizio / Start Date Inserire la data di inizio dell'esperienza di studio all'estero / Enter the start date of the study abroad experience
/ /  
Data Fine / End Date Inserire la data di fine dell'esperienza di studio all'estero / Enter the end date of the study abroad experience
/ /  
di aver svolto un Erasmus Traineeship o Placement (n. 2) / to have carried out an Erasmus Traineeship or Placement mobility (n. 2)


Data Inizio / Start Date Inserire la data di inizio dell'esperienza di studio all'estero / Enter the start date of the study abroad experience
/ /  
Data Fine / End Date Inserire la data di fine dell'esperienza di studio all'estero / Enter the end date of the study abroad experience
/ /  
di aver svolto un Tirocinio Curriculare / to have carried out a Curricular Internship


Data Inizio / Start Date Inserire la data di inizio dell'esperienza di studio all'estero / Enter the start date of the study abroad experience
/ /  
Data Fine / End Date Inserire la data di fine dell'esperienza di studio all'estero / Enter the end date of the study abroad experience
/ /  
di aver svolto un lavoro Part-Time (150 ore) presso l'Università / to have carried out a Part-Time job (150 hours) at the University


Data Inizio / Start Date Inserire la data di inizio dell'esperienza di studio all'estero / Enter the start date of the study abroad experience
/ /  
Data Fine / End Date Inserire la data di fine dell'esperienza di studio all'estero / Enter the end date of the study abroad experience
/ /  
di aver svolto esperienze extra (Esperienza lavorativa, sport, volontariato) (n. 1) / to have carried out other experiences (work experience, sport, volunteering) (n. 1) Oltre alle esperienze già indicate in precedenza / In addition to the experiences already mentioned above


Se Si, indicare il tipo di esperienza extra (n. 1) / If Yes, indicate the type of additional experience (n. 1)



Data Inizio / Start Date Inserire la data di inizio dell'esperienza di studio all'estero / Enter the start date of the study abroad experience
/ /  
Data Fine / End Date Inserire la data di fine dell'esperienza di studio all'estero / Enter the end date of the study abroad experience
/ /  
di aver svolto esperienze extra (Esperienza lavorativa, sport, volontariato) (n. 2) / to have carried out other Experiences (work experience, sport, volunteering) (n. 2) Oltre alle esperienze già indicate in precedenza / In addition to the experiences already mentioned above


Se Si, indicare il tipo di esperienza extra (n. 2) / If Yes, indicate the type of additional experience (n. 2)



Data Inizio / Start Date Inserire la data di inizio dell'esperienza di studio all'estero / Enter the start date of the study abroad experience
/ /  
Data Fine / End Date Inserire la data di fine dell'esperienza di studio all'estero / Enter the end date of the study abroad experience
/ /  
Altri titoli / Other Qualifications
di aver conseguito la laurea Triennale o Magistrale / to have obtained a Bachelor's or Master's degree  


ECDL   di aver conseguito l'ECDL / to have obtained the European Computer Driving Licence (ECDL)


di aver conseguito altri corsi (corsi di formazione, corsi di lingua, seminari, altro) (n. 1) / to have attended other courses (training courses, language courses, seminars, etc.) (n. 1) Oltre alle attività già indicate in precedenza / In addition to the activities already mentioned above


di aver conseguito altri corsi (corsi di formazione, corsi di lingua, seminari, altro) (n. 2) / to have attended other courses (training courses, language courses, seminars, etc.) (n. 2) Oltre alle attività già indicate in precedenza / In addition to the activities already mentioned above


di aver partecipato ai seguenti programmi Erasmus Buddy / to have carried out Erasmus Buddy Programs
to have participated in the following 'Erasmus Buddy' projects
DI INVIARE DOMANDA DI PARTECIPAZIONE ALLA SELEZIONE PER / TO SUBMIT AN APPLICATION FOR
Non sono eleggibili le agenzie nazionali Erasmus e le sedi ESN / Erasmus National Agencies and ESN sites are not eligible
di richiedere la borsa di tirocinio per un numero di mesi pari a: / to apply for the internship grant for the following number of months:   Indicare per quanti mesi si richiede una borsa Erasmus+ Traineeship. Lo studente sarà finanziato esattamente per i mesi (2 minimi) indicati nella domanda; qualora lo studente richieda una borsa per due mesi nella presente domanda e decida successivamente di effettuare un tirocinio di 3 mesi, il mese aggiuntivo di norma non sarà finanziato e verrà trattato come prolungamento del soggiorno / Please indicate for how many months you are applying for an Erasmus+ Traineeship grant. The student will be funded exactly for the months (minimum 2) indicated in the application; if the student applies for a grant for two months in this application and then decides to do a three-month traineeship, the additional month will normally not be funded and treated as an extension of the stay


che lo stage rientra nella categoria DIGITAL OPPORTUNITY TRAINEESHIP / that the traineeship falls under the DIGITAL OPPORTUNITY TRAINEESHIP category   Indicare se lo stage rientra o no nella categoria DIGITAL OPPORTUNITY, descritta dettagliatamente nell'art. 2 del bando. Se il tirocinio rientra nella categoria DIGITAL OPPORTUNITY, verificare anche che l'azienda lo abbia indicato correttamente nella lettera di accettazione.


DICHIARA / DECLARES